Only God has the right to look at us, because He is the only one who can judge, not only our actions, but also our intentions. Among the surprises that await us in the Day of the Judgment, it will not be the smallest, the silence of our Lord over those actions which obtained us the applause of men. What we had taken for true success, He will ignore it. However, it can happen that registered in our active there will be some actions which brought us criticism, censure or condemnation. Neither flowers nor wreaths: the Lord is our judge. And He is the one we should want to like us.
Només Déu té dret a vigilar-nos, perquè és l'únic que pot jutjar només les nostres accions, sinó les nostres intencions. Entre les sorpreses que ens esperen en el dia del Judici, no serà la més petita el silenci que el Senyor guardarà sobre aquelles accions nostres que ens valgueren l'aplaudiment dels nostres semblants. El que nosaltres haviem pres per veritables èxits, Ell ho ignorarà. En canvi, pot succeïr que hagi inscrit en el nostre actiu algunes obres que ens hagin atret crítiques, censura o condemnes. Ni flors, ni corones: el nostre jutge és el Senyor. I a ell és a qui hem d'agradar.
(Georges Chevrot: En lo secreto, p. 33, Patmos)
(Georges Chevrot: En lo secreto, p. 33, Patmos)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada